Ngaṯuṉpa piriyakutu uṉinypa pakalpai, kaya mantjiṟa rungkaṟa ngalkupai.
The prickly wattle bears seeds in the spring time and (women) gather, grind and eat them.
wakati
maṟu-maṟu
inland pigweed, munyeroo, purslane (Portulaca oleracea)
id:9926 order:476
Wakaṯi uṉinypa maṟu kuḻunypa mulapa, kaya rungkaṟa nyuma wiṟu palyalpai.
The seeds of inland pigweed are really small and dark, and (women) grind them and make really nice seed cakes.
wakalpuka
kuṟara
dead finish (Acacia tetragonophylla)
id:9927 order:478
Puṉu kuṟara maitjara palu tjuṯinypa kuḻu palyalpai puṉu palulanguṟu.
The dead finish bush produces food but (one) also makes hitting sticks from the same bush.
Iritiya ngarkalya uṉinypa rungkaṟa runyuṟa tjitji ungkupai anytjuntjaku.
Long ago they would grind sandhill wattle seed mashing it (into a pulp) and giving it to the children to lick.
Wanguṉu putungka kantuṟa tiliṟa uṉinypa kaṉiṟa rungkaṟa nyuma palyalpai.
One pounds the wooly butt grass on hard ground with one’s feet (to release the seed), sets fire to the grass (to get rid of it leaving just the seed), winnows the seed, grinds it and makes a seed cake.