husk seeds with feet
id:9987 order:557
Minymangku mai wanguṉu kantuṟa patapataṉi maḻa aṟarapungkunytjikitjangku.
The woman is stamping on the woollybutt seed (to husk it) so that afterwards she can winnow it.
winnow seeds
id:9988 order:558
Minymangku mai wanguṉu aṟarapunganyi unytjunytju waḻpangku katinytjaku.
The woman is winnowing woollybutt seed allowing the wind to take away (the husks).
yandy seeds (in coolamon)
id:9989 order:559
Minyma nyangangku piti panya kaṉilta mai kaṉini nyuma palyantjikitjangku.
This woman is yandying the seed in a coolamon in order to make a seed cake.
flat grinding stone
id:9990 order:560
Nyangatja tjiwa kuṉpu puḻka mai rungkantjaku.
This is a smooth flat stone that is quite heavy for grinding seed on.
small round grinding stone
id:9991 order:561
Minymangku tjungaṟi kanyilpai mai rungkaṟa nyuma palyantjikitjangku.
Women keep a grinding stone for grinding seeds to make seed cakes.
Minyma nyangangku uṉinypa tjiwangka tjunkula minangka uṟuṟa rungkaṉi.
This woman, having placed seed on a smooth flat stone, is grinding it mixing it with water (to make a paste).