Iriti tjamunya kaminya tjana kaṉkungka pukuḻpa nyinapai.
Long ago grandfather and grandmother and them lived quite contentedly in wurlies.
shade shelter
id:9734 order:210
Aṉangu tjuṯangku tjulypinypa palyalpai wiltjangka nyinanytjikitjangku.
People make shelters so they can sit in the shade.
windbreak
id:9735 order:211
Waḻpa wari wangkanyangkala yuu palyaṟa ngaripai.
When there’s a cold wind blowing we make a windbreak and sleep behind it.
single men’s camp
id:9736 order:212
Tawaritja tjuṯaya tawarangka nyinapai kuri wiyatjara tjuṯa.
Young men without wives live in the single men’s camp.
Aṉangu tjuṯa kuwari waḻingka nyinapai ngura winkingka.
People now live in houses in all the communities.