Tjitjingku inkapai, “Tjintir-tjintirpa waṟu kutjula! Kapi pala ilaringanyi.”
Children sing like this, “Willie wagtail, light a fire! The rain is coming.”
Mirilyirilyi wangkanyangkala kulilpai, “Watingku-mantilanya nyanganyi.”
When the wren is talking we think, “There must be a (kadaicha) man watching us.”
Piil-piilpa tjuṯa tjungu pitjalinkupai munuya tjuratja puṉunguṟu ngalkupai.
The yellow throated miner birds fly around in flocks and they eat honey from the trees.
Paṉpaṉpaḻaḻangku wangkanyangkala kulilpai, “Watingkulanya nyanganyi.”
When we hear a crested bellbird call (out in the bush) we think, “There’s a (kadaicha) man watching us.”